伊薇特Christianse

伊薇特Christianse

Claire Tow 教授essor of Africana Studies and English Literature

部门

Africana Studies, Women's, 性别 and Sexuality Studies, English

办公室

十大电竞游戏综合排名楼211号

办公时间

TBD

联系

伊薇特Christianse is 教授essor of Africana Studies and English Literature at 十大电竞游戏综合排名. 她是……的作者 《托妮·莫里森:伦理诗学 (福特汉姆大学出版社,2013). 大约二十七年了, she has been researching the stall in a pursuit of complete European and American abolition of African slavery that resulted in almost a century of contest over the fates of Liberated Africans—those who were freed from the holds of slave vessels between 1807 and into the early years of the Twentieth Century. Her research has taken her to archives in the Indian and Atlantic Oceans, 在美国和非洲.

Libretti

还有叙利亚出生的, 波兰公民作曲家扎伊德·贾布里, she and co-librettist (and anthropologist, filmmaker) Rosalind Morris of 哥伦比亚大学, have been working since 2012 to bring to life the English translation of Abdulrahmin Munif’s 盐之城 (翻译:Peter Theroux). 2015年7月22日, the Royal Opera House showcased three scenes and an intermezzo as part of the Shubbak Festival.

The opera tells of the momentous transformations that ensued after oil was discovered in the Gulf States in the 1930s. Christiansë and Morris have loosely based their libretto on the novel with the permission of the Munif family. The opera follows a Bedouin community forced to leave their desert oasis of Wadi al-Uyoun when it is overtaken by oil prospectors. 他们被流放到海边, where a small city is becoming a great port, 它的天际线被炼油厂照亮了. 在这个新世界里, the wadi’s survivors come to understand that the love of power fuels history as much as oil. Caught in the whirlwind of forces embodied in the local oligarchy and a concern simply called ‘the Company,’ they must stake their own claim on humanity.

Morris and Christiansë conceived of the opera after reading Munif’s novel. They were convinced of the need to render the story of individual men and women in operatic form to partake of the genre’s emotional scope. 为他们, Munif’s novel humanizes the epic of geopolitical conflict and environmental destruction to which we are all heir. They set about writing the draft of the libretto while still searching for a composer. Listening to the work of over 200 contemporary composers, they kept returning to Zaid Jabri’s work.

Christiansë and Jabri have also been working on a song cycle titled ‘Revolution/Evolution.’ Songs from the cycle have been staged at Carnegie Hall (May 2017, with the Cecilia Chorus under the baton of Mark Shapiro), at the Beethoven Festival in Bonn (September 2016), and at the Radcliffe Institute (April 2017).

伊薇特Christianse was born in 南非 under apartheid and immigrated with her family to Swaziland and then to Australia before she immigrated to the United States.

 

Ph.D., B.A.悉尼大学

  • 非洲女性的写作
  • 印度洋-非洲
  • 1807-1900年的印度洋奴隶贸易
  • 英国殖民档案馆
  • 非洲侨民研究
  • 20th Century African American Literature
  • 后殖民理论
  • 比赛 & 性别
  • 诗学
  • 创意写作.

Christiansë is an award winning poet, novelist, and librettist. 她的收藏包括 Imprendehora (published in 南非 by Kwela Books/Snail Press 2009) and 被抛弃的人 (杜克大学出版社,1999年). 她的第一部小说广受好评 未供认, 是在美国出版的, 南非, 和荷兰(其他出版社), 2006; Kwela Books, 2007; Querido, 2007).

新闻报道

今年, Barnard awarded two exceptional students — Amanda Taylor ’22 and Makeen Zachery ’22 — for embodying the spirit of the late 教授essor Prettyman. # CountdownToCommencement

2022年5月16日

To celebrate Women’s History Month (March), all month long we are highlighting select lists of Barnard’s dedicated faculty who have been previously recognized with teaching and leadership awards.

2021年3月1日

Mary Sibande — one of the most significant contemporary 南非n artists and a major voice in the intersectional dialogue on race, 文化, 和劳工——是今年的弗吉尼亚C. Gildersleeve教授. 

2019年4月23日

Barnard honors Black History Month by celebrating these dynamic women who also happen to be born in the month of February.

2017年1月31日

高等教育中的各种问题 突出了教授. Christiansë's collaboration with 南非n colleague.

2012年4月2日